Translation of "d'affari dell'" in English

Translations:

businessman of

How to use "d'affari dell'" in sentences:

Qui vedete disteso l'ultimo scienziato, banchiere, uomo d'affari... dell'età della ruota.
You see lying there the last of scientists, of bankers, of businessmen... the users of the wheel.
Stasera accoglieremo un nuovo socio e lo onoreremo con il premio del peabody "uomo d'affari dell'anno".
Where's Leslie? - He'll be down in five minutes. Five minutes.
Oh, solo uno di questi viaggi d'affari dell'ultim'ora.
Oh, just one of those last-minute business trips.
Lo scorso anno il volume d'affari dell'azienda è ammontato a 1, 18 miliardi di euro, in crescita del +3, 1% rispetto a 1, 14 miliardi di euro nel 2012.
Last year the volume of transactions of the company is piled to 1, 18 billion euros, in increase of +3.1% regarding 1, 14 billion euros in 2012.
Buenos Aires è una delle principali destinazioni e centri d'affari dell'America Latina.
Buenos Aires is one of Latin America's main destinations and business hubs.
Il Best Western Angleton è ideale per i viaggiatori d'affari dell'industria del petrolio, impegnati in progetti sia vicino al litorale sia in alto mare.
Best Western Angleton is the choice for business travelers in the oil field industry, for both onshore and offshore projects.
A causa della flessione dell'attività tradizionale, il volume d'affari dell'assicurazione vita è diminuito del 3, 4 percento in valuta originale rispetto all'esercizio precedente, sviluppandosi però positivamente nei prodotti abbinati ad investimenti.
Business volume in life insurance was 3.4% below the previous year due to the reduction in traditional business, although the trend in investment-linked insurance products was positive.
Un sistema ERP internazionale alla portata anche della Piccola e Media Impresa che cresce in linea con il volume d'affari dell'azienda.
An ERP system within the reach of the small and medium enterprise which grows in line with the enterprise’s business volumes.
Organizzazione della missione d'affari dell'azienda-committente in Russia.
Organizing the business mission of the Customer to Russia
I ricavi derivanti dai canoni di concessione sono aumentati di 17 milioni a 249 milioni di euro. Complessivamente nel 2010 il volume d'affari dell'ente è ammontato a 551 milioni di euro, in crescita del 6, 2% rispetto all'anno precedente.
Revenues from license fees increased by 17 million to 249 million euro.Overall in 2010 the turnover of the institution amounted to EUR 551 million, an increase of 6.2% over the previous year.
Concetto di lavoro di ufficio, contabilità, tenuta dell'uomo d'affari dell'amministrazione
Concept of paperwork, accounting, administration businessman hold
L'invito ufficiale a visitare l'Arabia Saudita era stato consegnato al Patriarca Rai da Walid Bukhari, incaricato d'affari dell'ambasciata saudita in Libano, mercoledì 1° novembre scorso.
The official invitation to visit Saudi Arabia was delivered to Patriarch Rai by Walid Bukhari, Saudi Chargé d'affaires in Lebanon on Wednesday, November 1.
La Gran Bretagna ha avuto il secondo maggior livello di spesa nei viaggi d'affari dell'Europa occidentale nel 2014 -- £27, 5 miliardi ($43, 5 miliardi di USD).
The UK had the second highest level of spending on business travel in Western Europe in 2014 -- £27.5 billion ($43.5 billion USD).
Beh, lui e' quello che ha ereditato il tuo giro d'affari dell'alcol.
Well, this is the guy who inherited the booze business.
Pensate un po', e' stato perfino nominato uomo d'affari dell'anno nel '96 e nel '98.
I mean, heck, voted Bemidji businessman of the year, 1996 and '98.
Il giro d'affari dell'erba illegale non e' sostenibile.
The illegal pot business is simply not sustainable.
Q: Che cosa è il giro d'affari dell'azienda?
Q:What is the turnover of the company?
#44889890 - Uomo d'affari dell'eroe eccellente contro la crisi aziendale...
Superhero facing giant evil robot. Super businessman hero against the crisis business concept.
8) «compensazione forfettaria, l'importo risultante dell'applicazione della percentuale forfettaria di compensazione al volume d'affari dell'agricoltore forfettario nei casi di cui all'articolo 300.
(8) ‘flat-rate compensation’ means the amount arrived at by applying the flat-rate compensation percentage to the turnover of the flat-rate farmer in the cases specified in Article 300.
Ian O'Sullivan, uomo d'affari dell'anno per tre anni di seguito, si dice convinto che la squadra di campioni che ora schiera al centro il suo primogenito Marcus, diventerà una delle migliori - tra le squadre di hockey del Canada...
Ian O'Sullivan, businessman of the year 3 years running, has boldly predicted... that the all-star outfit, which now features his eldest son Marcus at centre... will become Canada's pre-eminent...
Servizio riservato ai Parco del Medici ed a 14 km dall'aeroporto di Roma Fiumicino e vicino al centro d'affari dell'Eur e al quartiere fieristico.
city center, close to the Parco del Medici business center and 8.7 miles/14 km from Rome Fiumicino airport and close to the Eur business center and the Exhibition Center.
Uomo d'affari dell'anno della Florida nel 2003 e nel 2004, è stato menzionato nell'International Who's Who, nonché eletto Dirigente dell'anno in occasione degli American Business Awards nel 2018.
He has received awards as Florida Businessman of the Year in both 2003 and 2004 and is listed in International Who’s Who, and was named a 2018 Executive of the Year in the American Business Awards.
Il programma MBA della KIMEP University ha prodotto i dirigenti d'affari dell'Asia centrale per venticinque anni.
KIMEP University‘s MBA program has produced the business leaders of Central Asia for twenty-five years.
Nexans: progressione nel volume d'affari dell'8.2% nel terzo trimestre 2004 (a prezzo del metallo e tasso di cambio costanti)
More... Nexans: sales rise 8.2% in the 2004 third quarter (at constant metal prices and exchange rates)
Attualmente, il giro d'affari dell'azienda è Rs 15 Crores all'anno.
Currently, the Turnover of the company is Rs 15 Crores per annum.
Il premier ha parlato anche dell'integrità nel mondo d'affari, dell'implementazione di un nuovo stile di management.
The Prime Minister also talked about the integrity of the business environment and about implementing a new management style.
La nuova previsione indica invece un calo dello 0-5% del giro d'affari dell'intero 2011.
The new forecast indicates a decline of 0-5% of the turnover of the entire 2011.
Copriamo tutte le principali città dell'Europa occidentale e ci estendiamo fino ai principali centri d'affari dell'Europa orientale, collegando l'Europa a New York, Istanbul, Mosca e alla maggior parte degli Stati del Golfo nel Medio Oriente.
It covers all key Western European cities and it encompasses all the major Eastern European business centres, connecting Europe to New York, Istanbul, Moscow and most of the Gulf States in the Middle East.
I dati sono stati diffusi dall'ICE di Toronto, che spiega il buon andamento del mercato con il vero e proprio record delle quotazioni e del giro d'affari dell'edilizia nel paese.
The figures were released by the Toronto branch of the ICE (Italian Trade Commission), revealing the good market performance including record prices and turnover for the country's building sector.
Un altro aspetto si rispecchia nelle preoccupazioni dei responsabili europei e dell'ambiente d'affari dell'UE su una possibile promozione di politiche di concorrenza sleale da parte del Regno Unito dopo l'uscita dall'Unione.
One of the concerns of the European officials and of the EU business environment takes into account the likelihood of certain unfair competition policies being promoted by Great Britain, post-Brexit.
Registrarsi nel paese da cui normalmente partono i viaggi d'affari dell'azienda.
Register in the country where your business trips usually start.
Con oltre 180.000 visitatori tra cui 108.000 operatori dal mondo del turismo e 10.000 espositori da 180 paesi la ITB è la maggiore fiera e mercato d'affari dell'industria del turismo.
With more than 180, 000 visitors among which 108, 000 operators from the world of tourism and 10, 000 exhibitors from 180 countries, the ITB is the greatest Fair and the biggest market of the tourism industry.
Correla gli eventi economici in corso nel paese e all'estero con le loro implicazioni sui mercati dei viaggi d'affari dell'Europa occidentale.
It relates unfolding economic events at home and abroad to their resulting impacts on Western Europe's business travel markets.
Circa l'80 per cento del volume d'affari dell'azienda e in pratica tutti i suoi profitti derivano da Windows e dalla suite di applicazioni per l'ufficio.
Some 80% of Microsoft's revenues, and essentially all of its profits, derive from Windows and the Office suite of desktop applications.
Aggiungi alla Likebox #30603205 - Ritratto di una giovane donna d'affari dell'afroamericano..
#30603205 - Portrait of a young african american business woman smiling with..
Dalla maggiore fiera e mercato d'affari dell'industria del turismo - ITB, tenuta dal 7 al 12 Marzo 2012, vengono delle buone annunci per la prossima stagione turistica.
Thursday, March 29, 2012 | 0 Comments Good announcements for the season come from the tourism fair held from 7 to 12 March 2012 in Berlin.
Il Kenya è un buon partner e la Cina continuerà i suoi sforzi per rafforzare ulteriormente il partenariato sino-keniota, ha dichiarato Li Xuhang, Incaricato d'affari dell'Ambasciata cinese in Kenya, a Xinhua News Agency nel novembre dello scorso anno.
Kenya is a good partner and China will continue its efforts to further strengthen the Sino-Kenyan partnership, Li Xuhang, Charge d'Affaires of Chinese Embassy in Kenya, told Xinhua News Agency in November last year.
L'ostinato e sicuro uomo d'affari dell'inizio del film gradualmente si rivela un uomo con debolezze, sogni e paure.
The ostensibly self-confident businessman of the film¹s first few minutes gradually reveals himself to be a man with weaknesses, fears and dreams.
La vicinanza all'aeroporto internazionale di Fiumicino, la Nuova Fiera di Roma e il quartiere d'affari dell'Eur rendono il nostro hotel l'ideale per chi viaggia per lavoro.
The proximity with the International Airport of Fiumicino, the New Exhibition of Rome and the EUR's business district, make our hotel very strategic for business travelers.
Il giro d'affari dell'industria della birra svizzera supera il miliardo di franchi.
The Swiss brewery industry makes an annual turnover of more than CHF1 billion ($1 billion).
Per esempio, l'uso di rifampicina antibiotica accelera il volume d'affari dell'ormone del cortisol, che può a loro volta precipitare lo scompenso nelle situazioni marginalmente compromesse.
For example, the use of antibiotic rifampicin accelerates the turnover of the cortisol hormone, which can in turn precipitate decompensation in marginally compromised situations.
In Germania con un fatturato di oltre 18 miliardi di euro l'e-commerce rappresenta ormai oltre il 60% del volume d'affari dell'intero settore di vendita per corrispondenza. Si è pertanto registrato un aumento di circa il 18% rispetto all'anno precedente.
With sales in excess of 18 billion euros, online shopping represents over 60% of mail order sales in Germany, an increase of around 18% when compared to the previous year.
L'attuale giro d'affari dell'industria delle acque in bottiglia è di 22 miliardi di dollari ed alcuni esperti stimano una potenziale crescita annua del 30%.15
The bottled water industry is currently worth $22 billion and some experts estimate a growth potential of 30% annually”.15
4.5185849666595s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?